هر کس مشکلی با این ترجمه داره، میتونه خودش از اول برای خودش یه نسخه ترجمه بده بیرون.
این که اسمش الان فا رسی هست به خاطر جبری است که گریبان گیر ماست.
وگرنه خدای خرد ایران گفت:
بسی رنج بردم در این سال سی / عجم زنده کردم بدین پارسی
واژه های عربی کم کم از ترجمه حذف میشه.
این که اسمش الان فا رسی هست به خاطر جبری است که گریبان گیر ماست.
وگرنه خدای خرد ایران گفت:
بسی رنج بردم در این سال سی / عجم زنده کردم بدین پارسی
واژه های عربی کم کم از ترجمه حذف میشه.



![[تصویر: 1348752239.gif]](http://www.mybbiran.com/upload/uploads/1348752239.gif)